24 juin 2025, 19:07:18 seb leridon

Internationalisation (i18n)

Table des matières

Présentation

Il est possible d’adapter le contenu d’une application Lutèce en fonction du contexte de l’usager (langue, pays…). Pour cela, Lutèce s’appuie sur les recommandations et les outils proposés par la plateforme Java. Les textes manipulés par l’application sont remplacés par des clés listées dans des fichiers “properties” où ils sont associés à un libellé. Les mêmes clés sont reprises dans différents fichiers ayant un suffixe précisant le contexte. Par exemple :

  • myplugin_messages.properties - langage par défaut
  • myplugin_messages_fr.properties - français
  • myplugin_messages_fr_FR.properties - français (France)
  • myplugin_messages_fr_CA.properties - français (Canada)
  • myplugin_messages_en_US.properties - anglais (États-Unis)

À la création du contenu, le fichier est sélectionné par la classe ResourceBundle en fonction de la //locale// définie pour l’utilisateur (variable représentant un contexte notamment basé sur une langue et un pays).

Règles concernant les fichiers et les clés

Afin que Lutèce puisse déterminer dans quel fichier rechercher une clé, le nom et l’emplacement des fichiers de ressources sont soumis aux règles suivantes selon le type de composant :

Type de composantEmplacement des fichiersConstruction de la clé
Sous-système du Core Lutècesrc/java/fr/paris/lutece/portal/resources/_messages.propertiesportal..